رأی وحدترویه شماره 588 ()- 14/10/1372
تعیین اداره فنی دادگستری به عنوان مرجع تعقیب انتظامی مترجمان رسمی
متخلف و تعیین دادگاه شهرستان به عنوان مرجع رسیدگی به تخلفات آنان
احتراماً به استحضار عالی میرساند: اداره فنی وزارت دادگستری طی نامه شماره 3597/6 مورخ 14/4/1365 اعلام داشته که در استنباط از ماده (27) قانون استقلال کارشناسان رسمی از شعبه 23 دادگاه عمومی تهران و شعبه 173 دادگاه کیفری 2 تهران آرای متفاوت و مغایر صادر شده و درخواست طرح موضوع را نمودهاند با مطالبه پروندههای مربوطه که سه فقره بوده است خلاصه جریان آنان را معروض میدارد:
1 ـ در پرونده 68/19/209 دادگاه حقوقی 1 تهران اداره فنی به دادگاههای حقوقی 1 تهران اعلام داشته که آقای حائری بهبهانی مترجم رسمی زبان انگلیسی در ترجمه اوراق تحصیلی رعایت مقررات را ننموده است و شعبه 19 دادگاه حقوقی 1 تهران در تاریخ 19/1/1369 به موجب رأی صادره در مورد تخلف از مدرک مصطفی عسگریان و ترجمه مدرک تحصیلی محمدعلی مددی حکم برائت و درخصوص تخلف از نظر ترجمه مدرک تحصیلی محمدعلی الهی به استناد ماده (9) قانون راجع به کارشناسان رسمی نامبرده را به سه ماه محرومیت از کارشناسی رسمی محکوم نموده است.
2 ـ در پرونده مربوط به شعبه 23 دادگاه عمومی تهران اداره فنی طی شماره 1315/6 مورخ 15/12/1363 اعلام داشته که آقای امیرشاهی مترجم زبان فرانسه در ترجمه گواهی رانندگی که مدت اعتبار آن ده سال بوده 19 سال ترجمه کرده و نام صاحب گواهینامه را علیاصغر و محل صدور را که توسن بوده ذکر نکرده است شعبه 23 دادگاه عمومی به موجب قرار شماره 79 مورخ 9/2/1364 به اعتبار اینکه رسیدگی به تخلفات کارشناسان مطابق با مواد (15 و 16) لایحه قانونی استقلال کانون کارشناسان رسمی در صلاحیت دادگاه انتظامی کارشناسان رسمی قرار دارد قرار عدم صلاحیت صادر مینماید و سپس پرونده به دیوانعالی کشور ارسال میگردد و شعبه اول دیوانعالی کشور به استناد مواد (15 و 16) لایحه قانونی استقلال کارشناسان رسمی مصوب 1358شورای انقلاب و ماده (30) همان قانون قرار عدم صلاحیت را تأیید نموده است.
3 ـ در پرونده 63/173/213 کیفری 2 تهران اداره فنی طی نامه شماره 2038/6 مورخ 29/3/1363 به دادگاههای عمومی تهران اعلام نموده که آقای بهمن زندی مترجم رسمی زبان انگلیسی گواهی پزشکی مورخ 9/5/1984 آقای حمید حسن قندی را که به زبان آلمانی بوده و وسیله شخص دیگری به زبان فارسی ترجمه شده در کمال بیدقتی و بدون قرائت متن ترجمهشده به عنوان مترجم رسمی زبان آلمانی امضا کرده است، پرونده در شعبه 173 دادگاه کیفری 2 تهران رسیدگی و دادگاه به موجب رأی صادره در تاریخ 30/1/1365 با احراز وقوع تخلف مترجم مذکور را به استناد مواد (17 و 20) آییننامه مترجمان رسمی مصوب 1348 ناظر به ماده (21) قانون کارشناسان رسمی به پرداخت مبلغ یکهزار ریال جزای نقدی محکوم مینماید.
بنا به مراتب نظریه خود را به شرح ذیل اظهار مینماید:
نظریه ـ همانطور که ملاحظه میفرمایید در رسیدگی به تخلفات مترجمین رسمی از شعب 19و 173 با شعبه 23 دادگاهها آرای مخالف و مغایر با هم صادرشده است بدین توضیح که شعب 19 و 173 موضوع رسیدگی را در صلاحیت دادگاههای دادگستری تشخیص داده و رسیدگی و رأی صادر کردهاند ولی شعبه 23 رسیدگی به آن را در صلاحیت دادگاه انتظامی کارشناسان رسمی دانسته است بنابراین به استناد ماده (3) از مواد اضافهشده به قانون آییندادرسی کیفری مصوب 1337 تقاضای طرح در هیأت عمومی محترم دیوانعالی کشور جهت اتخاذ رویه واحد دارد.
معاون اول دادستان کل کشورـ حسن فاخری
به تاریخ روز سهشنبه 14/10/1372 جلسه وحدترویه هیأت عمومی دیوانعالی کشور به ریاست رییس دیوانعالی کشور و با حضور نماینده دادستان محترم کل کشور و جنابان آقایان رؤسا و مستشاران شعب حقوقی و کیفری دیوانعالی کشور تشکیل گردید.
پس از طرح موضوع و قرائت گزارش و بررسی اوراق پرونده و استماع عقیده نماینده دادستان محترم کل کشور مبنی بر: «با توجه به اینکه برابر مواد 15 و 16 لایحه قانونی استقلال کارشناسان رسمی مصوب سال 1358 رسیدگی به تخلفات کارشناسان رسمی در صلاحیت دادگاه انتظامی کارشناسان رسمی قرار دارد و با صدور پروانه برای مترجمین رسمی این طبقه نیز در عداد کارشناسان رسمی محسوب میشوند، بنابراین رسیدگی به تخلفات آنها نیز در صلاحیت دادگاه انتظامی کارشناسان رسمی میباشد، لذا رأی شعبه 23 دادگاه عمومی که براین اساس صادر شده، موجه بوده و تأیید میشود.» مشاوره نموده و اکثریت بدین شرح رأی دادهاند:
رأی وحدترویه هیأت عمومی دیوانعالی کشور
ماده (30) آییننامه قانون مترجمان رسمی مصوب 11/2/1348 () اداره فنی دادگستری را مرجع تعقیب انتظامی مترجمان رسمی متخلف شناخته تا برطبق آییننامه قانون کارشناسان رسمی اقدام نماید در ماده (3) الحاقی به آییننامه قانون کارشناسان رسمی مصوب 18/4/1341 () هم تصریح شده که اداره فنی باید پرونده کارشناسان رسمی متخلف را برای رسیدگی به دادگاه شهرستان حوزه وقوع تخلف ارسال دارد با این ترتیب مرجع تعقیب انتظامی مترجمان رسمی متخلف اداره فنی دادگستری و مرجع رسیدگی به تخلفات آنان براساس آییننامه مصوب 1341 دادگاه شهرستان (دادگاه حقوقی یک حوزه وقوع تخلف) میباشد و اجرای ماده (27) لایحه قانونی استقلال کانون کارشناسان رسمی مصوب 1358() در مورد عضویت مترجمان رسمی در این کانون تحقق نیافته است.
بنابراین رأی شعبه 19 دادگاه حقوقی 1 تهران دایر به صلاحیت دادگاه که براساس این نظر صادر گردیده صحیح تشخیص میشود.
این رأی برطبق ماده (3) از مواد اضافه شده به قانون آییندادرسی کیفری مصوب 1337 برای دادگاهها در موارد مشابه لازمالاتباع است.